...английски:
— Дракон! — сказал Рыцарь, — Я прибыл, чтобы убить тебя и освободить принцессу.
— Очень хорошо, сэр, — сдержанно ответил Дракон, — До или после чая, сэр?
...итальянски:
— Не отпирайся, ladro, — сказал Рыцарь, — Ты думал, дон Чезаре забыл про тебя? Мы знаем про твои махинации все. Мы внедрили к тебе своего человека месяц назад.
Дракон в ужасе обернулся.
— Ничего личного, caro, — сказала Принцесса, — Это просто бизнес.
...китайски:
И когда Рыцарь Ху приблизился к Дракону-владыке Лун-Вану, он пал ниц и попросил руки его дочери, несравненной Принцессы Восточного Моря.
...американски:
— Вы же знаете, сир, я завязал, — сказал Рыцарь.
— Это особый случай, сынок, — сказал Король, — Ты помнишь своего напарника, Дракона?
...индийски:
— Я — твой брат! — вскричал Дракон, пританцовывая.
...арабски:
— ...И тогда Ибн Юсун приказал позвать своего лучшего быка и принести ему три бочки мела...
Но тут Принцессу застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
...русски:
— Гляди! Дракон, — пьяно и и чуть удивленно икнул Рыцарь, шлепая Принцессу по заду.
— Я — не дракон, я — змий, — проворчала рептилия, и подумав, добавила, — зеленый...
Комментарии