Ромео и Джульетта
Автор: Уильям Шекспир
Художник: Дементий Шмаринов
Переводчик: Борис Пастернак
Издательство: Речь, 2018 г.
ISBN: 978-5-9268-2818-1
Страниц: 256 (Офсет)
Только в Лабиринте
Ромео и Джульетта - пьеса Уильяма Шекспира в 5 действиях, рассказывающая о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов - Монтекки и Капулетти.
Верона - один из прекраснейших городов Италии, столица любви и влюбленных.
Место действия - дворик Джульетты, балкон Джульетты
Время действия - начало 14 века, примерно 700 лет назад. С тех времен сохранился даже балкон Джульетты (вот это строили раньше!)
А начинается пьеса Шекспира с того, что Ромео очень красиво и очень подробно рассказывает, как он влюблен в красавицу Розалину (двоюродную сестру Джульетты). И в дом Капулетти он проникает именно потому, что из списка гостей узнает, что там будет его любимая.
Встретившись случайно на балу, Ромео и Джульетта полюбили друг друга.
Не представляя жизни друг без друга, и понимая, что родители никогда не согласятся на их брак, молодые влюбленные решают тайно венчаться.
Мое дитя еще не знает жизни;
Ей нет еще четырнадцати лет;
Пускай умрут еще два пышных лета -
Тогда женою сможет стать Джульетта
Еще одна ссора…
Еще одна смерть….
Ромео вынужден бежать из Вероны.
А родители Джульетты готовят ее к браку с Парисом.
Лоренцо дает Джульетте зелье, выпив которое, она погружается в сон, похожий на смерть.
Ромео, узнав, что любимая мертва, устремляется в Верону, чтобы умереть на могиле Джульетты. Он убивает себя ядом…
Через 48 часов Джульетта просыпается в семейном склепе и поняв, что произошло, убивает себя…
И только после этих двух смертей враждующие семьи помирились меж собой.
И ведь знаешь, чем все закончится, но во время чтения до последнего надеешься, а вдруг... и плачешь над последними страницами...
Рисунки Дементия Шмаринова КАК ВСЕГДА просто безупречны!
Яркая красная тканевая обложка, красная закладочка-ляссе.
Плотный офсет.
Отменное качество печати.
Перевод с английского Бориса Пастернака. Замечательный перевод. Очень легок в чтении.
В конце книги статья и комментарии Елены Луценко
Только в Лабиринте
Комментарии